ベトナム語語彙

ベトナム語の ~だけ chỉ と mới の違い

Trên trang web có rất nhiều lời khuyên tốt giúp họ tiếng Việt.

どーも、Toshiです!!

今回も違い取り上げるベトナム語

今回はどちらも……

ただ、だけ と言う意味の……

chỉ と mới の違いです。

 

chỉ 少ないというニュアンス

水のイラスト(少ない)

このような2つの文章があります。

Anh Shin học tiếng Việt chỉ 2 năm.

Anh Shin học tiếng Việt mới 2 năm.

これはどちらも「シンさんは2年だけベトナム語を勉強しています」と訳せますが……

chỉ は数が少ないと言うニュアンスになります。例えば……

Tôi có chỉ 20.000đ. 私は二万ドンしか持ってない。

それで、

Anh Shin học tiếng Việt chỉ 2 năm.

この文書だと、シンさんはもうベトナム語の勉強をやめてしまっています。

2011年2012年の二年間しか勉強していないという意味。ちなみに

chỉ ……

chỉ …… thôi

…… thôi

この3つは言い換え可能です。

Chỉ học tiếng Việt.

Học tiếng Việt thôi.

どちらも「ベトナム語だけ勉強しています」といういみです。

 

あ! YouTubeも見てくださいね!!

mới 新しいというニュアンス

新社会人・新入社員のイラスト「男性社員と女性社員」

それに対し

mới + 数

この場合は 新しく始めてまだ~ と言うニュアンス

それで

Anh Shin học tiếng Việt mới 2 năm.

このばあい

2017年2018年と勉強して引き続き勉強していこうとされている

そのようなニュアンスです。

 

言葉違えば意味が変わってきます

シチュエーションがぜんぜん違う例文として……

Tôi sống với chị ấy mới 1 năm.

Tôi sống với chị ấy chỉ 1 năm.

この場合、前者の mới を使う分では、結婚して一年目 と言う意味。新婚だということですね。

それに対し後者の chỉ の場合は、結婚生活が1年しか持たなかった……今はすでに離婚してしまっています。

意味がぜんぜん違ってきますのでぜひとも気をつけましょう!!

海外旅行保険自動付帯のエポスカード

ベトナムをはじめ、海外旅行で欠かせないのが海外旅行保険。急に病気や怪我になったときの心強い味方ですね。なんと年会費無料のエポスカードを持っていたら無料で自動的にゴールドカード並みの海外旅行保険がついてきます。「ベトナムメソッド」のイチオシクレジットカードです。この機会に絶対一枚作っておきましょう!

楽天モバイル海外インターネット2ギガ

ベトナム、タイ、シンガポール、そして台湾でも使えました!
海外でスマホを使うなら楽天モバイルのスマホプランがおすすめ!海外で月2GBの通信料を使うことができますよ。

  • この記事を書いた人

俊教授

言語、文化、アイデンティティ、未来を越えた夢の実現を願う仲間たちとともに台湾高雄で海外移住の研究を行っています。

-ベトナム語語彙