どんな外見の人か、どんな特徴な人か、ベトナム語で聞いたり説明したりできるようになりましょう!!
Chúng ta hãy học tiếng Việt !!
今回考えたいのは……
Mô tả người 人柄を説明する ということです!!
どんな人か聞く質問
Mô tả = Miêu tả (漢越語は「模写」「描写」)
同じ意味で、説明する 描写する と言う意味があります。
Mô tả người 人を説明するときは2つの分野がありますね。
ngoại hình 外見(漢越語は「外形」)
tính tình 内面 (漢越語は「性情」)
一度もあったこともない人について知りたい時……
「どんなひとですか?」
こう聞きますね。
ベトナム語では聞きたいことが外見(ngoại hình)か内面(tính tình)かによって質問が変わります。
外見(ngoại hình) を聞きたいときは……
Anh ấy người như thế nào ?
内面(tính tình)を聞きたいときは……
Anh ấy thế nào ?
このように聞くことができます!!
っとここまでで聞き方は学びましたが、特徴を表す言葉( cơ thể người)を知らないといけませんね!!っということで語彙を増やしましょう!!
髪の毛に関する言葉
まずは外見の代表格、 髪の毛 です。
髪の毛はベトナム語で……
Tóc
といいます。
髪の毛といえば 散髪
散髪にまつわる言葉として……
cắt tóc
hớt tóc
uốn tóc
duỗi tóc
こんな4つの言葉があります。違いについて考えますね!!
cắt tóc 髪を切る
cắt tóc これで はさみで髪を切る と言う意味になります。
ちなみにハサミは
cây kéo といいます。
hớt tóc 髪を刈る
hớt tóc は (バリカンで)髪を刈る と言う意味があります。
ちなみにバリカンは……
cây tông-đơ といいます。(これ、フランス語の la tondeuse から来ています)
散髪する
ところで……
お店の前に……
cắt tóc と言う看板があれば
男女どちらでもいけます。
hớt tóc なら
男性専用になります。「床屋」と同じ意味になりますね。
「散髪する」はベトナム語で
男性なら
Tôi đi hớt tóc.
女性なら
Tôi đi cắt tóc.
になります。
uốn tóc パーマをかける
女性の方であればパーマを当てますね。「パーマをかける」は……
uốn tóc
パーマ は
tóc quăn
といいます。
ストレートパーマをかける duỗi tóc
ストパーをする ベトナム語で
duỗi tóc
ストレートヘアーは
tóc thẳng
といいます。
髪の長さtóc dài / tóc ngắn /tóc ngang vai
tóc dài ロングヘアー
tóc ngắn ショートヘア
tóc ngang vai 肩までの長さ メディアムヘア
髪の色
次に髪の色です。
tóc đen 黒髪
tóc vàng 金髪
tóc nâu 茶髪
tóc bạc 白髪
「髪を染める」はベトナム語で……
Nhuộm tóc
といいます。
ボウズ ハゲ
髪にまつわる言葉、最後はこちらですね
髪を剃る、スキンヘアにする、ボウズにする は
cạo đầu
ボウズ スキンヘア は
đầu trọc
といいます。
ベトナム語で「ハゲ」は……
đầy hói
hói đầy
といいます。
ところでベトナムにはあまりはげている人がいません!!ふしぎですが!!
顔のその他の部位
顔の特徴についての言葉を調べましょう!!
おでこ trán
trán cao おでこが高い
trán thấp おでこが低い
ベトナム人はおでこが高いか低いかをみます。
赤ちゃんが生まれ、おでこが高いと「あたまがいい!!」ってことになるらしいですwww
鼻 mũi
mũi cao 鼻が高い
mũi thấp 鼻が低い
ベトナムでも鼻が高い人はきれいとみられるようですね
目 mắt
mắt to 大きな目
mắt nhơ 小さな目
mắt một mí 一重まぶた
mắt hai mí 二重まぶた
ちなみにベトナムでは 二重まぶた のほうが多いようです。一重は珍しいのだとか!!
いかがだったでしょうか??
今回の記事が、役に立ちそ~うっと思われたら……
今回は人の特徴の言い方を勉強しました。
日常生活で人を説明する時に絶対必要な言葉達。
是非覚えてまいりましょう!!