ベトナム語語彙

ベトナム語 đắt , ế の使い方。人気がある、ない

この記事では、日常会話でよく使うベトナム語のđắt , ế の使い方を取り上げます。

Việc gì tay con làm được, hãy làm hết sức mình !!

ベトナム語で値段は高いは……

đắt もしくは  mắc といいますね。とくにハノイの方では  đất , ホーチミンの方では  mắc がよく使われます。

しかしこの  đắt 、値段が高いだけが意味ではないのです。

 

人気がある  đắt

このように言われたとします。

Nhà hàng đắt.

こう聞いて「ああ、値段が高いレストランなんだ……」ッと思ってしまったあなた!人生を損してしまうかもしれませんwww

じつは、 đắt , 値段が高いという意味の他に

人気がある

という意味があります。つまり先程の文章は「人気のレストラン」という意味になります。

 

人気がない、売れ残り  ế

そんな  đắt の反対の言葉が  ế です。

ế hàng 売れ残り

ế khách 客に人気がない

このように 人気がない 売れ残り という意味になります。それでこのような使い方もできます。

ế bạn gái 彼女がいない

ế bạn trai 彼氏がいない

そしてもっと進んで……

ế vờ 結婚できない男

ế chồng 結婚できない女

これで「結婚できない」という意味になります。

 

ế rồi

Có gia dình chưa? 結婚しているのか?

初対面のベトナム人に100%聞かれるであろうこの質問……

結婚についての話、内心「ほっといてくれ」って思うもの……そんなときはこう答えましょう!!

Tôi ế rồi .

ế rồi は  ế người yêu の略。「どうせ僕モテないから〜〜売れ残りだから〜〜」っと自虐的に言うことができます。笑ってこう言えばだいたいベトナム人は笑ってくれますよ。

 

いかがだったでしょうか?

この記事が役に立ったと思われたら……

にほんブログ村 海外生活ブログ ホーチミン情報へ
ぜひクリックお願いします!!

日常会話でよく使うベトナム語のđắt , ế の使い方を取り上げました。人気があるかないか伝えることができる言葉。ベトナム人がいつ使っているか耳を澄ましてみましょう。

海外旅行保険自動付帯のエポスカード

ベトナムをはじめ、海外旅行で欠かせないのが海外旅行保険。急に病気や怪我になったときの心強い味方ですね。なんと年会費無料のエポスカードを持っていたら無料で自動的にゴールドカード並みの海外旅行保険がついてきます。「ベトナムメソッド」のイチオシクレジットカードです。この機会に絶対一枚作っておきましょう!

楽天モバイル海外インターネット2ギガ

現在楽天モバイルでは現在、他社からの乗り換え14000ポイント、新規7000ポイント還元の超オトクなシャンペーンが行われています!

三木谷浩史社長の紹介リンク

■楽天モバイル 台湾、シンガポール、ベトナム、タイでも使えました! 海外でスマホを使うなら楽天モバイルのスマホプランがおすすめ!海外で月2GBの通信量を使うことができますよ

  • この記事を書いた人

俊教授

言語、文化、アイデンティティ、未来を越えた夢の実現を願う仲間たちとともに台湾高雄で海外移住の研究を行っています。

-ベトナム語語彙