俊教授

言語、文化、アイデンティティ、未来を越えた夢の実現を願う仲間たちとともに台湾高雄で海外移住の研究を行っています。

2021/12/11

「もの、こと」を意味するベトナム語 thứ / điều の違い

ベトナム語での「もの こと」と漠然に物事を表す言葉 thứ / điều の違いを取り上げます。

2021/12/11

ベトナム語のtựの使いかた。一人で、自分に

ベトナム語で自分ひとり、自分に対して と言うと気に使うtựの使い方を調べました。

2021/5/14

ベトナム語の挨拶言葉 いろいろ代わる人称代名詞

ベトナム語の難しいところの一つは「わたし」「あなた」がコロコロ変わるところです。今回はそんな難しい人称代名詞についても新しい理解です。

2018/9/14

ベトナム語で趣味について聞いてみよう

会話がとっても広がっていく趣味についての質問。ベトナム語で??

2018/9/13

調査!メコンデルタツアーの探せる限りの最安値

ホーチミン旅行のオプション旅行:メコン川ツアー。いろんなホテルを回って最安値を調べてみました。

2018/9/10

ベトナム語 thì thì で違いを強調しよう

今回取り上げるのは違いを表現する A thì …… B thì …… と言う表現です。

2018/9/10

なんでもあって便利で快適!ベトナム語の tiện nghi/ tiện/ thoải mái の違い

部屋の住みやすさを示す3つの言葉、 tiện nghi/ tiện/ thoải mái 。実は使い方に違いがあります。

2021/5/7

ベトナム語の複数形 các と những の使い分け

Chúng ta hãy học tiếng Việt !! どーも!!トシです!! 今回は数々の外国人を悩ましてきたベトナム語学習におけるバミューダトライアングル 「ベトナム語の複数形 các か những か」問題 を取り上げたいと思います。   そもそも複数形って何? 複数形というのは日本語で言う 人々 これら あなた達 …… という2つ以上あることを示す「 々 ら 達 」と言う言葉たちのことです。   英語だったら…… book / books と最後に s をつければ 複数 ...

2019/8/3

ベトナム語の ~だけ chỉ と mới の違い

ベトナム語の chỉ と mói 。どちらも~だけ と訳せますがニュアンスが違います。

2018/9/7

建てる にまつわるベトナム語 XÂY / CẤT / XÂY CẤT / XÂY DỰNG の違い

xây / cất / xây cất / xây dựng すべて建てると訳せるのですが、どんな違いがあるでしょうか?

2018/9/7

付いていく 一緒にする 同じことをする ベトナム語 Theo

ベトナム語の独特の表現 Theo の使いかたです。

2018/9/6

ベトナム語 家についてのエトセトラ

ベトナム語での部屋や家についての言葉をまとめてみました。