ベトナム語の文法 猫でもできる ベトナム語

ベトナム語:AはBです。AはBですか?AはBじゃありません という超基本文型と答え方

この記事では、ベトナム語の最も基本文型:「AはBです。」「AはBですか?」「AはBじゃありません」 の言い方を勉強いたしましょう。

今回学ぶのはこちら!!

A là B.

A là B phải không.

A không phải là B.

この3つです。ベトナム語の基本文型「là(ラー)構文」といいます。

え?文型 ? là? やっぱり語学ってわかんなーーい……

大丈夫! このように簡単に言えばどうですか?

タマ là ねこ. タマはねこです。

タマ là ねこ phải không. タマはねこですか。

イヌ không phải là ねこ. イヌはねこじゃありません。

つまり、前と後が「同じ」であることを示す形です。英語の「Be動詞」と同じ原理ですね。

AはBです。A là B.

私は猫です。
Tôi là meo. トイ ラー メオ

私は「メオ」です。
Tôi  là Meo. トイ ラー メオ

私の名前は「メオ」です。
Tôi tên là Meo. トイ テン ラー メオ

ジピティー先生
トイ は 「私」ッテ意味ね、それに「テン」は名前って意味ね!!

名前を紹介する時にかならず使うのがこの今日学ぶ超超超基本文型です。つまり……

A と B は同じ

って時には「A là B」をつかいます。英語で言うところの「Be動詞」と同じです。

Tôi tên là Hanako. トイ テン ラー ハナコ
私の名前は花子です。

Tôi là người. トイ ラー ングォイ
私は人です。

Tôi là người Nhật. トイ ラー ングォイ ニャッ
わたしは日本人です。

あ! YouTubeも見てくださいね!!

AはBですか?A là B phải không?

そしてこの「超超超基本文型」を疑問バージョンにしたのが

AはBですか?A là(ラー) B phải không(ファイ コーン)?

です。

あなたは猫ですか。
Bạn là meo phải không? バン ラー メオ ファイ コーン

あなたは「メオ」ですか。
Bạn là Meo phải không? バン ラー メオ ファイ コーン

あなたの名前は「メオ」ですか。
Bạn tên là Meo phải không? バン テン ラー メオ ファイ コーン

ジピティー先生
バン は 丁寧な「あなた」という意味ね。

Bạn tên là Hanako phải không?. バン テン ラー ハナコ ファイ コーン
あなたの名前は花子ですか。

Bạn là người phải không? バン ラー ングォイ ファイ コーン
あなたは人ですか。

Bạn là người Nhật phải không?バン ラー ングォイ ニャッ ファイ コーン
あなたは日本人ですか。

はい、いいえ

この疑問に対する答え方ですが、

Dạ phải. ヤ ファイ
はい

Dạ không phải. ヤ コーンファイ
いいえ

この2つで答えます。

AはBじゃありません。A không phải là B.

最後に「超超超基本文型」の否定文を考えましょう。

AはBじゃありません。A không phải là(コーン ファイァー) B.

このように使います。

私は猫じゃありません。
Tôi không phải là meo. トイ コーン ファイ ラー メオ

私は「メオ」じゃありません。
Tôi  không phải là Meo. トイ コーン ファイ ラー メオ

私の名前は「メオ」じゃありません。
Tôi không phải tên là Meo. トイ コーン ファイ テン ラー メオ

ジピティー先生
そっか、コーンは「違う」という意味で、ファイは「正しい」という意味。だから、「コーンファイ」で「正しくない」それで、「~じゃない」という意味になるのね!!

Tôi không phải tên là Hanako. トイ テン コーン ファイ ラー ハナコ
私の名前は花子じゃありません。

Tôi không phải là người. トイ コーン ファイ ラー ングォイ
私は人じゃありません。

Tôi không phải là người Nhật. トイ コーン ファイ ラー ングォイ ニャッ
わたしは日本人じゃありません。

超超超基本文型

この記事では、ベトナム語の最も基本文型:「AはBです。」「AはBですか?」「AはBじゃありません」 の言い方を勉強いたしましため。

A là B.

A là B phải không.

A không phải là B.

もっとベトナム語の文法を勉強したいというあなたはこちらの本も参考になさってみてください!!

もっともよく使うこのベトナム語のBe動詞「là(ラー)構文」。もっと知りたい人がいる時、本当のことを確認したい時、今日の表現は役に立つはず!!ぜひこれらの表現を覚えて聞き上手なベトナム語をマスターさせましょう!!

海外旅行保険自動付帯のエポスカード

ベトナムをはじめ、海外旅行で欠かせないのが海外旅行保険。急に病気や怪我になったときの心強い味方ですね。なんと年会費無料のエポスカードを持っていたら無料で自動的にゴールドカード並みの海外旅行保険がついてきます。「ベトナムメソッド」のイチオシクレジットカードです。この機会に絶対一枚作っておきましょう!

楽天モバイル海外インターネット2ギガ

ベトナム、タイ、シンガポール、そして台湾でも使えました!
海外でスマホを使うなら楽天モバイルのスマホプランがおすすめ!海外で月2GBの通信料を使うことができますよ。

  • この記事を書いた人

俊教授

言語、文化、アイデンティティ、未来を越えた夢の実現を願う仲間たちとともに台湾高雄で海外移住の研究を行っています。

-ベトナム語の文法, 猫でもできる ベトナム語