海外に行くと
助けてもらいたいときがたくさんありますね
時間ありますかってドウ聞けばいいでしょうか??
[amazonjs asin="4795833230" locale="JP" title="旅の指さし会話帳11ベトナム第二版 (ここ以外のどこかへ!―アジア)"]
こちらの本から調べてみましょう
お暇ですか?
Bạn có rỗi không .
バン コ ロイ ホン
これでお暇はありますか
という意味になります。
南方なら
Bạn có rảnh không .
バン コー ラン ホン
といいます。
暇なら……
Tôi rỗi .
南方ならTôi rảnh .
暇ならランラン ですね
用があるなら
Tôi bận .
これで忙しいという意味になります。
忙しい ドアをバン
こう覚えましょう!!
このbận
あなたという意味のBạnと
aの発音が違いますね
ぜひ気をつけてくださいね~~
国際的友情を楽しみましょう!!
こちらの記事でもお伝えしましたが……
海外生活で友達を作る能力って結構大事です。
お暇か聞いて
時間を作って
友達との時間を楽しみましょう
そうすれば
友情はだんだん育っていきますよ!!
[amazonjs asin="4795833230" locale="JP" title="旅の指さし会話帳11ベトナム第二版 (ここ以外のどこかへ!―アジア)"]