Chào mọi người!!
こんにちは!超超超久しぶりのレッスン記事です……
最近サボっててすんませ~~ん……
今回考えたい点は
末子音-ng -cで口を閉じて発音する場合っていつなの!!
っていうなんともマニアックなテーマ……
でもこれ結構、訂正されるんですよね……
[amazonjs asin="4757424175" locale="JP" title="CD・赤シート付 キクタン ベトナム語【入門編】"]
ベトナム語には幾つ「ン」があるか?
日本語って基本「ん」って一つじゃないですか
しりとりの唯一の負け行為は最後に「ん」をつけること……ですよね~~
だから私、言語を勉強するまで、この世の中には「ん」って一つだけしか無いと思ってたんです
でも言語を勉強してびっくり!!
外国語の中には「ン」の発音が厳密に分類化されているのもがるんです!!
例えば中国語には、2つの「ン」が出てきます
案内(アンナイ)と案外(アンガイ)の「ン」は中国語の世界では厳密に分けられています
ではベトナム語はと言うと……
-m 「ム」と発音する要領で、唇を閉じ、息を鼻に抜く
-n 「ヌ」と発音する要領で舌を歯茎の後ろにつけ、口を開いたまま息を鼻に抜く
-nh 舌を口蓋(口の天井部分)にぴったりつけて「ニ」と発音する要領で、口を開けたまま息を鼻に抜く
-ng 舌の後方を口蓋(口の天井部分)につけて「ング」と発音する要領で、口を開けたまま息を鼻に抜く
カタカナ表記するとこの発音記号すべて「ン」とかけちゃいます!!4種類もあるんですね!!
っていうか日本語って鼻から息抜く発音を全部「ン」って読んでいるなんとも都合の良い言語なんですね……
曲者!!NG!!
そんな4種類の「ン」をざっと見ましたが……
この中にまさにNGな曲者がいるんです!!
それが
-ng
先程、口を開けたまま息を鼻に抜くっとお伝えしましたね!
それで私、元気よく
ベトナム語の「お元気ですか?」
Có khỏe không ?
を最後口ぱっかーんって開けていったんですよお!!
そしたら全然通じなくって……
前がo, ô, uの時は口を閉じよう
実は、-ng
o, ô, u の発音が前に来る場合
「ングム」と発音する要領で口を閉じるんです!!
なので口がぷくっと可愛く膨らみます(ちょっと怒っている子供みたいになります)
không ông chúng
こういう言葉は、最後口を閉じて発音するんですね!!
最後の -c も要注意
この原理、
末子音の-cも同じ
普通なら
-c 舌の後方を口蓋につけて「ク」と発音する要領で口を開けたまま息を止める発音
しかしこれも!!
o, ô, u の発音が前に来る場合
「クプ」と発音する要領で口を閉じるんです!!
[amazonjs asin="4757426917" locale="JP" title="CD付 キクタンベトナム語会話【入門編】"]
発音をきれいに訂正すると
だんだん伝わるようになってきました!!
ぜひあなたも共に
ベトナム語の勉強続けていきましょう!!
[amazonjs asin="4757424175" locale="JP" title="CD・赤シート付 キクタン ベトナム語【入門編】"]