ベトナム語の文法

まったく〜ではない không 〜đâu

更新日:

シンチャオ!!

人に気を使うことは美徳ではありますが、自分の意見を言わないといけないこともありますね〜〜

今回は強く、確信込めて

全く〜ない

という完全否定の言い方を勉強しましょう

 

まったく〜ではない không 〜đâu

không が出てくる否定文。その否定文の文末に đâu を置くと

không + 形容詞か動詞 + đâu

全く〜ではない 全然〜でない

という完全否定の表現になります。

ご存知の通り、もともと đâu は「どこ」という意味ですが、この場合はその意味がなくなり、否定の強調表現になります。

không xa đâu 全然遠くない

không sau đâu 全然大丈夫!

Anh ấy không phải là người Mỹ đâu. 彼はアメリカ人では決してない。




意見するときにも使える

そしてこの không ~ đâu。

誰かに反対意見するときのもよく使います。

Cô ấy rất đẹp. 彼女って綺麗だよね

Cô ấy không đẹp đau. 全然綺麗じゃないよ。

 

時には完全否定も

今回は

全く〜でない、全然〜でない

っというように完全に否定する言い方を勉強しました。

ときには自分の意見を強く言わねばならない時もあります。

ぜひ完全否定の言い方をマスターするようにいたしましょう。

一押しクレジットカード!!


海外旅行で欠かせないのが海外旅行保険。急に病気や怪我になったときの心強い味方です。この年会費無料のエポスカードを持っていたら無料で自動的にゴールドカード並みの海外旅行保険がついてきます。私も何度かおせわになりました。この機会に絶対一枚作っておきましょう!

エポスカードの申込みはこちら!

ホーチミンブログを応援する

ブログが面白かったら、こちら一日一回クリックしていただけたら嬉しいです。

にほんブログ村 海外生活ブログ ホーチミン情報へ ←クリック!

 ←クリック!

各種SNSフォローもよろしくおねがいします。

またメールアドレスを記入して購読すれば、更新をメールで受信できます。

312人の購読者に加わりましょう

-ベトナム語の文法

Copyright© ホーチミンブログ , 2019 All Rights Reserved.