ベトナム語の文法

ベトナム語の「何?」と「何か」:gì / gì đó

CHÀO MỌI NGƯỜI ! !

ベトナム語の似て非なる2つの言葉

gì / gì đó

の違いについてご紹介したいと思います。

 

gì / gì đó

gì は「なに」と言う意味です

医者 : Sáng nay , anh ăn gì? 今朝、何を食べましたか?

患者: Sáng nay, tôi ăn phở. 今朝 フォーを食べました。

対する……

gì đó は「なにか」と言う意味

Sáng nay , anh ăn gì đó không? 今朝、なにか食べましたか?

Dạ có. ええ、たべました。

この、gì / gì đó 日本語の「なに」「なにか」の違いと似ていてわかりやすいですね。

uống gì đó 何かを飲む

xem gì đó 何かを見る

làm gì đó 何かをする

 

ところで……

Anh ăn gì không.

このように không があればđó は省略されることもあります。

 

いかがだったでしょうか?

ベトナム語で「なにか」と言えるようになって会話の幅を広げていきましょう!!

ベトナムメソッドを応援!!

記事が面白かったらぜひこちらのボタンをポチッと押してくださいね!

にほんブログ村 海外生活ブログ ベトナム情報へ

また各種SNSやEメールでのフォローもお願いします! 記事の更新を確認できますよ!

またメールアドレスを記入して購読すれば、更新をメールで受信できます。

91人の購読者に加わりましょう

 

ポイント

--時間--- キャッシュバックは今!

英語始めるならスタディーサプリの新コース!!

⭐楽しくアプリが使えるようにドラマ式の内容に!
⭐より日常で「使える」英語が習得できる!
⭐NHK英会話タイムトライアル講師のスティーブ・ソレイシィ氏の講義動画が満載!

海外旅行保険自動付帯のエポスカード

⭐ 完全無料!
⭐ ゴールドカード並みの補償額!
⭐ いますぐ入会!

ベトナムへそして海外旅行へ行くのに欠かせないのが海外旅行保険。急に病気や怪我になったときの心強い味方です。エポスカードなら無料で自動的にゴールドカード並みの海外旅行保険がついてきます。私も助けられたベトナムメソッド一押しカード。この機会に絶対一枚作っておきましょう!

\ 記事はどうでしたか? /

-ベトナム語の文法

© 2020 ベトナムメソッド