中国語

中国語のネガティブな表現を聞いて理解できるようになる勉強

この記事では、中国語のネガティブな表現を調べてみたいと思います。

今回はネガティブな言葉を勉強してみました。

ネガティブなことば、日常生活で使わないことに越したことはないと思いますので、、自分から進んで使うような言葉ではないと思います。しかし、相手がこのような言葉を言っているときに、意味がわからないと無用な衝突を招いてしまうかもしれませんね。こちらが話す必要はなくても、相手がいったときに聞いて分かる必要はあると思います

ということで、教科書にはなかなか出てこない、でも実際よく使う言葉、冗談半分でも使うような言葉を勉強しましょう。記事の最後に参考にした動画を貼り付けていますのでご覧になってみてください!!

土 ださい



ダサい

ダサいという言葉を「土」といいます。田舎っぽいという意味にも。人間だけでなく、物にも使います。

この言葉は本当によく使いますね。

dìngyào穿chuānyòuyòulǎoma
ダサくて古い服を着ないといけないの?

あ! YouTubeも見てくださいね!!

太一般了 ふつう 大したことない

tài一般yìbānle

ふつーう 大したことないね

特別感がない、普通すぎると言いたい時につかいます。

不怎么样 大したことない

zěnmeyàng

大したことない、あんまり良くないという意味になります。

zhèjiàn衣服yīfuzěnmeyàng
この服どう思う?

zěnmeyàng

そんなに

喜欢xǐhuanjiùxíng

わたしがすきならいいもーん

こんな感じの会話で使われます。

jīntiānshàngzěnmeyànga
今日学校どうだった?

zěnmeyàng
べつに

こんな感じで、自分の状況にかんしても使うことができます。

做作/假 わざとらしい あざとい

做作zuòzuo

hǎo做作zuòzuo

做作 で わざとらしい、大げさだという意味になります。

zhèrénhǎo做作zuòzuoa

これで、この人本心じゃないでしょ、不自然 このような感じで言うことができます。

一向yíxiàngdōuyǒudiǎn做作zuòzuo
彼女はいつも大げさだ

jiǎ

hǎojiǎ

假 はもと直接的な言い方で「嘘つき」という意味になってきます。

虚伪

虚伪xūwěi

偽善  腹黒い

思っていることと行っていることとが違うときとか、腹黒いと言いたいときとかに使います。

zhèrénhǎo虚伪xūwěi

zhèrénhǎo虚伪xūwěi喜欢xǐhuan
この人偽善的で好きじゃない。

裏表があって何を考えている。

夸张 おおげさだ

kuāzhāng

おおげさだなぁ~

hǎokuāzhāng

これも会話でよく聞きますね。

tàikuāzhāngleba

やりすぎでしょ

yǒumekuāzhāngma

え、そんなに?

肮脏 やりかたがきたない


肮脏āngzang

これはひどい言葉で使われます。とても汚いやつだという意味です。

zhèrénzuòshìhǎo肮脏āngzang

こいつは汚いやつだ

ちなみに 肮脏 は、実際の汚れにも使われ、「汚い」という意味になります。

肮脏āngzangdeshǒuhěnróngchuánbìngjūn
汚い手は容易に病原菌を媒介します

不要脸 恥知らずだ


yàoliǎn

顔がいらないという意味なので、よくもそんな恥ずかしいことができるなという意味になります。

厚かましいという意味にもなります

zhēnyàoliǎn

本当に厚かましい

参考動画: 中国語でディスる!本気でも冗談でも使えるフレーズ

今回はこちらの動画を参考にさせていただきました!! きれいな発音を学べますので、ビデオを見ながら是非一緒に練習してみてくださいね!!

-中国語