- HOME >
- 俊教授
俊教授

言語、文化、アイデンティティ、未来を越えた夢の実現を願う仲間たちとともに台湾高雄で海外移住の研究を行っています。
OverseeUniversity
中国語の感情気持ちを表す言葉シリーズ。今回は「怒る」という言葉。中国語では「生气」と「发脾气」という2つの言葉があります。どのような違いがあるのでしょうか。
中国での定番料理「西红柿炒鸡蛋(トマトと卵の炒めもの)」。家庭でもフードコートでも食堂でもどこでもお目にかかれます。この「西红柿炒鸡蛋(トマトと卵の炒めもの)」、実は日本のキッチンでも作ることができるんです。
この度、セカンドブログを立ち上げました。名前は「カルチャーハック」、文化の差を飛び越える方法をこのサイトから考えてみたいと思っています。
中国語で「こわい」はどう言えばいいでしょうか? 「恐い」「恐れる」「恐らく」という意味の中国語である「可怕」 「恐怖」 「怕」 「害怕」 「恐惧」 「恐怕」の意味や違い、使い方を取り上げてみたいと思います。
今回は、中国語の気持ち、感情を表す言葉をいくつか考えてみましょう。特に今回は、嬉しい 面白い 気持ちいい リラックスする 満足する というポジティブな気持ちを表すときに使える言葉をお伝えさせていただきますよ。
台湾で共通語とされている言葉、それが台湾華語「國語」です。台湾華語「國語」と中国大陸の中国語の共通語「普通話」はほぼ同じであるものの違いも存在します。この記事ではそんな台湾華語「國語」の勉強の仕方をお伝えしましょう。
この記事では、ベストセラーの本の「伝え方が9割」をベースにした中国語の勉強を行っていきたいと思います。中国語であなたのお願いを「イエス」に変える3つのレシピを考えます。中国語的キーワードは、
请 を 怎么样 に変える!
この記事では、学園ドラマで出てきた日常会話や中国語会話でよく使う言葉、また故事成語などを勉強してみたいと思います。
この記事では、中国語のネガティブな表現を調べてみたいと思います。
この記事では、中国の有名料理、回鍋肉について取り上げてみました。実は日本と中国の回鍋肉は違いがあるんです!!日本でも中国の回鍋肉を作ることができます。秘伝のレシピをご紹介しますね!
この記事では、会話でものすごく便利な中国語である「厉害」という言葉を取り上げたいと思います。教科書では教えてくれない、でも「すごい」「たいへん!」「やばい!」と相槌を打つときに絶対使える超重要表現です。
この記事では、日本語と中国語でぜんぜん意味が変わってくる漢字「絆」について考えたいと思います。