シンチャオ!!
それではいきなりですが、質問です!!
はい、バイク何台あるでしょーか????
えーと、えーと……
はい、訳100台です!!
はい、じゃあそれをベトナム語で??
そう、今日勉強するのは……
あの人何歳ですか?
これ、いくらですか?
距離はどれくらいですか?
えっと、1243.55キロメートルです!!
なーーーんて答えられる人、いませんよねwww
今回は、正確な数値を知らなくても会話を続けることができちゃう不思議な言葉
以上、以下、未満、訳、およそ、だいたい、エトセトラエトセトラ
こういった奴らを勉強していきやしょう!!!
以上 hơn, trên + 数
〜〜以上と言いたいときは
hơn, trên + 数
を表します。
例えば…
13ヶ月とか十四ヶ月の場合
hơn 1 năm 一年以上
từ Tokyo đến Osaka hơn 500 km.
東京から大阪まで500キロ以上あります。
他にも…
Đến trường hơn 8 giờ. 8時過ぎに学校に来た。
このように時間にも使うことができるようですね。
以下 未満 dưới, chưa đến
逆に…
dưới, chưa đến + 数
この形で〜〜以下〜〜未満という表現になります。
dưới 1 năm 一年以下
Năm nay KimHaneul bao nhiêu tuổi? キムハヌルは何歳ですか?
Dưới 40 tuổi. 40歳以下です。
Hôm qua em ngủ lúc dưới 11 giờ. 昨日私は11時前に寝た。
Lớp chúng tôi có chưa đến 10 sinh viên. 私たちのクラスは十人もいません。
約 およそ khoảng
これら全てをひっくるめた表現
およそ、約、大体、くらい
これをベトナム語で…
khoảng + 数
で表します。
Tư Seoul đến Busan có khoảng 450 km. ソウルからプサンまで約450キロある。
Tôi đến trường lúc khoảng 8 giờ. 私は8時くらいに学校に来た。
以上以下でアバウトなベトナム語を
富士山の高さ。3776メートル
ベトナム最高峰ファンシーパン山。3,143メートル。
僕の身長は、えーと、えーと……
そう、完璧に正確な数値って知っている方が少ないもの……
以上以下、訳、私達の生活で切っても切れない関係にありますね
言葉は道具、伝える道具、それ以上でも以下でもないから、
アバウトに楽しくベトナム語を話してまいりましょう!!