過去、現在、将来
時間の中で生きる私達には
回想、報告、計画と
時間を扱った会話が絶対必要ですね
今回は
ベトナム語の
過去形 現在形 未来形について学びました。
基本使わない過去形未来形
基本的にベトナム語は
ngày mai(明日), tháng sau(来月), tuần sau(来週)
といったときを示す言葉があれば
過去形未来形を省略します
ただその過去や未来を強調したいというときに使うようですね
過去形 đã
ベトナム語の動詞は
過去、現在、未来にかかわらず変化しません
変化するのは動詞の前
過去のことを表す場合動詞の前に
đã (発音)
をつけます
昨日、一昨日など過去のことが分かる単語がある場合は普通省略されます。
Tôi đã mua Xe máy.(発音)
私はバイクを買った
mua は 買う
Xe máy は バイク
動詞のmuaの前に過去の助動詞đã がついてますね
Tôi đã học tiếng việt.
私はベトナム語を勉強した。
過去の否定
~しませんでした
っと言いたいときは……
動詞の前に(発音)
không(発音)
をつけます
Tôi không mua Xe máy.(発音)
私はバイクを買いませんでした
この文章では将来も買うつもりはないというニュアンスになります
似て非なる過去の否定文
まだ~してません
こう言いたい時
動詞の前に
chưa
をつけます
Tôi chưa mua Xe máy.
私はバイクをまだ買っていません
この文章なら将来買うかもしれないというニュアンスがありますね
過去の疑問
もう~~しましたか
このように言いたい時
主語+đã +動詞+chưa
と言うかたちになります
Anh đã mua Xe máy chưa?
あなたはバイクを買いましたか?
現在進行形
~している
と表現したい時
動詞の前に
đang
をつけます
Tôi đang nấu cơm.
ご飯を作っています
Tôi đang học tiếng Việt.
私はベトナム語を勉強しています
未来形
未来を表すときは
動詞の前に
sẽ
をつけます
Trời sẽ mưa .
雨が降るでしょう
Tôi sẽ đi học.
私は学校に行く予定です
時間の流れを言い表そう
計画や過去の出来事を
友達と共有するなら
もっとベトナムの方と
仲良くなれるはず!!
時制のアスペクトを制覇して
ベトナムライフを楽しみましょう!!