シンチャオ!!
最初にちょっと関係ないですが……
今日は3月8日(Ngày 8 tháng 3)、国際婦人デーの日
ベトナム語では
Ngày Quốc Tế Phụ nữ
といいます。
日本ではあまり馴染みがない日ですが、ベトナムではこの日に男性は女性に花を送って労うらしいです
っということで……
学校の前でも花がたくさん売られてました!!
さてさて今日の本題です!!
今回、学校で外国語や言語についての言い回しを勉強しました!!
外国人としてベトナム、ホーチミンで暮らす以上、外国語に関する会話は必ずなされますね!!
スマートに尋ねたり、答えたりできるようになって、ホーチミンの友だちを増やしましょう!!
母語と外国語
私達が話せる言葉には二種類ありますね!自然と話せるようになった母語と学んで習得した外国語。
ベトナム語で……
母語 Tiếng mẹ đẻ
外国語 Ngoại ngữ
このように言います
~語を話せますか?
このように言いたい時は……
Anh(Chị) nói tiếng ~~ được không?
このように表現できます。
例えば……
あなたはベトナム語が話せますか?
Anh nói tiếng Việt được không?
あなたはベトナム語を話せますか?
Chị nói tiếng Anh được không?
あなたは日本語を話せますか?
Anh nói tiếng Nhạt được không?
答え方は……
Dạ, được. はい、できます
Dạ, Không được. いいえ、できません
このように答えられます。
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
なんか国語を話せますか?
こう尋ねたい時は……
Anh nói được mấy thứ tiếng?
このように表現できます。
mấy はいくつ、thứは種類という意味。何種類の言語を話せますかという意味になりますね!!
例えば3ヶ国語話せるなら……
Tôi nói được 3 thứ tiếng.
このように答えられますね。
おまけ:mấyとbao nhiêu
いくつ、と言う表現にもう一つbao nhiêuがあります。
mấyはだいたい10以下のものを尋ねる時に使う表現で
bao nhiêuはそれ以上の物を聞く時に使います
日本語の「いくつ」と「何個」の違いみたいですね!!
それで……
mấyは少ない数や住所、時間を聞く時に使います。
Anh có mấy người bạn Việt Nam. 何人ベトナムの友達がいますか?
Bây giờ là mấy giờ. 今何時ですか?
年齢を聞く時、10歳以下くらいの子供の時はmấy、大人はbao nhiêuを使います。
Em mấy tuổi? Dạ, em 10 tuổi. 僕いくつ?はい10歳です。
Anh bao nhiêu tuổi? お何歳ですか?
外国語、話せます!!
言語に関する質問
外国人である私達は必ず聞かれます
ぜひ、楽しく自分の話せる外国語について伝えて楽しい会話を楽しみましょう!!