ベトナム生活 ベトナム語語彙

ベトナム語のカニ:cua と ghẹ の違いは何?

この記事では、ベトナム、ホーチミンのスーパーや市場でよくお目にかかる「蟹」についての豆知識を取り上げます。ベトナム語で蟹を表す言葉は2つあります。"con cua" と "con ghẹ" です。辞書で引くと2つの言葉が出てくるのでよくベトナム人に「違いは何?」と聞きます、すると……

「うーん、 ghẹ は海に住んでいるやる、で、 cua は……あれ、 cuaも海に住んでいるなあ……」

のような自問自答の後に

「 ghẹはみんな海に住んでいて、 cuaは海と川の両方がいるよ!」というちょっとよくわからない説明で幕を閉じました。ということでこの cua と ghẹ の違いを調べてみることにいたしました。

見た目

色の違い

https://huyhaisan.comより引用

この写真のように「Cua」は茶色や灰色の単一の色をしています。対する「Ghẹ」は点々がついたまだら模様をしています。お湯で湯がいてもこの特徴的な斑点は残ります。

甲羅の形

上の写真をみてもわかるように、 cua は丸い感じの形、それに対し ghẹ は尖った突起物が特徴となっています。

味の違い

http://www.cuaghebien.comより引用

またこの2種類、味も少し違うようです。 cua は甘みのある食感が特徴だそうです。香りはそんなにありません。対する ghẹ は甘みがそれほどなく、特徴的な香りが特徴です。総じて、 cua のほうが ghẹ よりも食べやすく、値段も高いようです。

この記事では、ベトナム語の「蟹」"con cua" と "con ghẹ"をとりあげました。ベトナム、ホーチミンのスーパーや市場でよくお目にかかるベトナム人の大好きな海鮮、是非機会があれば食べてみたいですね。

ベトナムメソッドを応援!!

記事が面白かったらぜひこちらのボタンをポチッと押してくださいね!

にほんブログ村 海外生活ブログ ベトナム情報へ

また各種SNSやEメールでのフォローもお願いします! 記事の更新を確認できますよ!

またメールアドレスを記入して購読すれば、更新をメールで受信できます。

86人の購読者に加わりましょう

 

ポイント

--時間--- キャッシュバックは今!

英語始めるならスタディーサプリの新コース!!

⭐楽しくアプリが使えるようにドラマ式の内容に!
⭐より日常で「使える」英語が習得できる!
⭐NHK英会話タイムトライアル講師のスティーブ・ソレイシィ氏の講義動画が満載!

海外旅行保険自動付帯のエポスカード

⭐ 完全無料!
⭐ ゴールドカード並みの補償額!
⭐ いますぐ入会!

ベトナムへそして海外旅行へ行くのに欠かせないのが海外旅行保険。急に病気や怪我になったときの心強い味方です。エポスカードなら無料で自動的にゴールドカード並みの海外旅行保険がついてきます。私も助けられたベトナムメソッド一押しカード。この機会に絶対一枚作っておきましょう!

\ 記事はどうでしたか? /

-ベトナム生活, ベトナム語語彙

© 2020 ベトナムメソッド