ベトナム語の文法

ベトナム語の類別詞を勉強しようとしたら気が遠くなる件

更新日:

シンチャオ!

類別詞って知ってますか?

グーグルアシスタントさんに聞いてみたら

「Wikipediaによると類別詞とは、名詞の種類に応じてそれを表すために用いられる語または接辞。とあります」

っという答えが返ってきました……全然わかりませんね……

 

日本語で言う

1個

2本

3冊

4枚

などの、個 本 冊 枚

このことを、類別詞って呼びます

 

類別詞 Loại từ

ベトナム語で類別詞を使うと、一般的な概念ではなく特定されたものを指すことができます。

例えば……

Tôi không thích chó.

わたしは犬が好きではない。

このように、chó 犬 の前に類別詞がない場合、犬というもの、犬全般 っといったニュアンスになります。

それが……

Con chó của ai ?

このように、chó 犬 の前に 類別詞 con が付くと……

だれの猫ですか?

っと特定された一匹の猫に的が絞られます。

英語の the と似ているかもしれませんね。

 

また日本語と同じように 一匹 二個 三冊 のように数量を表すときにも使います。

Tôi có 2 con chó. 二匹の犬を飼っている

 

Loại từ の種類

この類別詞 Loại từ、日本語と同じでいろんな種類があります。

今回はその中から特に使う10個を上げたいと思います。

 

cái 無生物に使う最もポピュラー

cái は無生物に用いる Loại từ で一番良く耳にします。

cái bàn 机

cái ghế 椅子

cái bảng 黒板

cái đèn ライト

cái cửa ドア

cái cửa sổ 窓

cái túi xách 手提げカバン

cái ba lô リュック

cái cặp カバン 仕事のカバン

cái ly コップ

cái chén 茶碗

cái tô 茶碗

cái dĩa 皿

cái chai 瓶

cái máy lạnh クーラー

cái máy TV テレビ

cái máy điện thoại 電話

cái máy giặt 洗濯機

cái máy vi tính パソコン

cái máy CD / DVD CD/DVD プレーヤー

cái tử lạnh 冷蔵庫

 

さてさて、この cái を利用して……

Cái này tiếng Việt gọi là gì?

これはベトナム語で何と言いますか?っと聞いてみるようにしましょう!!

ーーーーーgọi là ーーー

って教えてくれると思いますよ!!

 

con 動物 川 道

動物には con を使います

con gà 鶏

con heo 豚

con bò 牛

con cá 魚

con chó 犬

con mèo 猫

con ếch カエル

con vịt アヒル

con ngựa 馬

con cọp 虎

ちなみにタイガービールをbia con cọp っていう人がいるようですねwww

con voi ゾウ

con muỗi 蚊

con gián ゴキブリ

ちなみにベトナム人の先生曰く、日本人や韓国人がゴキブリを怖がるのが謎なのだそうですwww「そんなんふんだらええやん!」っていってました

 

さてこの con イレギュラーな使い方があります

まず……

con — sông

川に使います

con sông Sài Gòn

con sông Hàn

そして……

道にも使います

con - đường

con đường 道の名前

この二つは生物ではありませんが使いますので覚えておきましょう!!




cây 木

木につかいます

trái フルーツ

フルーツ

cây chuối

trái chuối

どっちもバナナという意味になります

この tráiと cây を合体させたら

trái cây フルーツといういみになります。

 

cây cam みかん

cây dâu いちご

cây xoài マンゴー

cây chôm chôm ←日本にないのでインスタで調べてみました……

↓↓↓↓

cây bưởi グレープフルーツ

cây sầu riêng ドリアン

trái này tiếng Việt gọi là gì?

 

đôi 組 対 セット

chiếc 片方

đôi 組 つい セット というニュアンス

đôi giày 1組の靴

đôi dép スリッパ一組

đôi đũa 箸一膳

組みになっているものの一つ、片方一つなら

chiếc

chiếc giày 一足の靴 一個だけ

 

chiếc 乗り物

またこのchiếc は乗り物を表す類別詞でもあります

chiếc xe đạp 自転車

chiếc xe máy バイク

chiếc xe hơi 自動車

chiếc xe lửa 列車

chiếc xe điện 電動自転車

chiếc xe điện cao tốc 新幹線

chiếc xe điện ngầm 地下鉄 電車

chiếc tàu 船

chiếc máy bay 飛行機

 

quyển 本やノート

本やノート

quyển sách 本

quyển từ điển 辞書

quyển tạp chí 雑誌

quyển tập = vở ノート

quyển giáo trình 教科書

 

tấm 写真や地図

写真や地図

tấm hình = ảnh ハノイ

bản đồ 地図

bức 絵や手紙

bức tranh 絵画

bức thư 手紙

bức email イーメール

 

tờ 紙

tờ giấy 紙

tờ báo 新聞

 

ベトナム語で類別詞は大事らしい

今回はよく使う類別詞を10個選んで紹介してみました。ほとんどの場合はこの十個で事足りるそうです。

次のベトナム語の記事では、この類別詞の使い方についてご紹介します。

ホーチミンブログを応援する

ブログが面白かったら、こちら一日一回クリックしていただけたら嬉しいです。

にほんブログ村 海外生活ブログ ホーチミン情報へ ←クリック!

 ←クリック!

各種SNSフォローもよろしくおねがいします。

またメールアドレスを記入して購読すれば、更新をメールで受信できます。

271人の購読者に加わりましょう

-ベトナム語の文法

Copyright© ホーチミンブログ , 2019 All Rights Reserved.