この記事では、ベトナムでも色々と被害を及ぼす台風について書きたいともいます。ベトナム語で台風に関する言葉も勉強しましょう。
日本に住むあなた、台風の影響はいかがでしょうか?復旧が早く進んで行くことを希望しています。夏と秋にやってくる台風、今回は時事の事柄と合わせて台風に関するベトナム語をご紹介します。
ホーチミンの台風事情
ここベトナム、7月の台風2号(アジア名:ムーン、日本では台風4号)で北部や中部に甚大な被害が出ました。今年は世間話でよく台風が出てきたのを覚えています。ところで、ベトナム南部に位置するホーチミンはというと、あまり台風が直撃することはありません。しかし、台風がやってくるといつも大気が乱れて、一週間くらい雨が強くなったり弱くなったりしながら降り続けます。こうなると困るのが道路、ベトナムの道路はすぐに冠水してしまいます。結果この前の7月のときは、道路が水で私の腰くらいまでつかってしまいました。
#ベトナム #ビンズオン で 道が #水没 しました!! #ゲリラ豪雨 #洪水 みんな立ち往生です…… pic.twitter.com/rWMSAcLunV
— ホーチミンブログ (@hochiminh_blog) July 17, 2019
これが私がその時に撮った映像です。もう「川」とよんだほうがいいレベルですね。
雨が続くともう一つ困るのが、風邪が流行すること。寒さに慣れていないベトナムの人々は雨で気温が下がると体調不良者が続出します。私も台風の季節になるとすぐに風邪をひいてしまいます。
cơn bão 台風
さてさて、ベトナム語で台風は
ポイント
台風
cơn bão
といいます。では台風にまつわる例文を集めてみましょう!
Cơn bão đang tới. 台風が来ています。
Cơn bão đã tàn phá thành phố. 台風が街を破壊しました。
Chuyến bay đã bị hoãn vì cơn bão. 台風のために飛行機が遅れました。
Cơn bão khiến 2 người bị chết và 5 người bị thương. 台風で二人が死亡、5人が怪我をしました。
Cơn bão khiến mọi thứ hoang tàn. 台風はすべてを荒廃させました。
Cơn bão vừa qua nhà mình có bị ảnh hưởng gì không?台風であなたの家に影響はありましたか?
このように、
襲来する tới
(飛行機が)遅れる bị hoãn
破壊する tàn phá
(悪い)影響 bị ảnh hưởng
といった、ちょっと残念な単語が続きますが、もし被害を受けたときに状況説明に必要な言葉となってくる単語を覚えておくことができるかもしれません。
ちなみに bão だけでも、台風 という意味になります。
Bão khiến nhà cửa đổ nát. 台風で家が台無しになりました。
Bão và mưa càng lúc càng to.台風と雨がだんだん強くなっています。
台風とベトナム
この記事では、ベトナムでも色々と被害を及ぼす台風について書きたいともいます。ベトナム語で台風に関する言葉も勉強しました。いかがだったでしょうか?ベトナムの友達と最近の日本の状況やベトナムのニュースについて話すときに役立つかもしれません。また、台風の被害を受けたときに役立つ言葉もありました。この機会に台風に関する語彙を増やしてまいりましょう。