今回は英語の勉強です。英語の、both neither の違いはなんでしょうか。また、人の好みについての質問ができるようになりましょう。
この記事は、最近始めたレアジョブ英会話で学んだことの復習として書いています。
ポイント
勉強した部分は、Lesson 2: I like both. I can answer questions about my preferences. という部分です。
preference 好み
preferenceは好み、ひいきという意味があります。動詞は
prefer 好む
という意味になります。
「prefer」のほうが「like」よりも「何かと何かを比較している特色が強い」ということです。例えば……
I prefer cats to dogs.
私は犬よりも猫のほうが好きです。
どちらも both neither の違い
英語で「どちらも」は2つの言葉があります。違いは……
- both: どちらもよい どちらも好き とポジティブな答え
- neither: どちらも嫌い どちらも~ない というネガティブな答え
このような違いがあります。例文を見てみましょう。
Are you a coffee drinker or a tea drinker?
Both.
あなたはコーヒー党ですか、紅茶党ですか?
両方です。
Do you like coffee or tea?
I like both.
あなたはコーヒーと紅茶、どちらが好きですか?
どちらも好きです。
Are you a coffee drinker or a tea drinker?
Neither.
あなたはコーヒー党ですか、紅茶党ですか?
どちらでもないです。
Do you like coffee or tea?
I like neither.
あなたはコーヒーと紅茶、どちらが好きですか?
どちらも好きではありません。
会話例
それではこのboth neitherを使った会話例です。ソフィアとハルの会話です。
Sofia:
Hey, Haru, do you want to go on a blind date with my friend Lorenzo? He’s really nice.
Haru:
I don’t know… Do we have anything in common?
Sofia:
Well, he’s really into music. How about you?
Haru:
Yeah, I listen to music a lot.
Sofia:
Great! Are you into rock or jazz?
Haru:
Neither. I only like J-pop.
Sofia:
Oh, you two like different kinds of music. Um, how about animals? Lorenzo is an animal lover.
Haru:
Is he a dog person or a cat person?
Sofia:
Both. He has two dogs and three cats.
Haru:
Oh, good! I like both, too.
Sofia:
So, do you want to meet him?
Haru:
Sure!
性格を聞くとき「あなたは~ですか、それとも~ですか」
Are you a ___ person or a ___ person?
あなたは~な人ですか、それとも~な人ですか?」
人に正確を聞くときにこのように尋ねることができます。例えば……
夜型人間ですか、それとも朝型人間ですか?
Are you a night person or a morning person?
インドア派ですか、それともアウトドア派ですか?
Are you an indoor person or an outdoor person?
進出単語
a [sports team] fan
[スポーツチーム]のファン
an animal lover
動物好き
a coffee drinker
コーヒー党
a tea drinker
紅茶党
be into music
音楽好き
be interested in manga
マンガ好き