長毎日毎日本当に鬱陶しい花粉症、また長く付き合っていかねばならないアレルギー。英語でアレルギーや花粉症はどのように言うのでしょうか。季節性アレルギーがある人は沢山います。その症状を知ることは、アレルギーがある人を理解するのに役立ちますよ。
今年もこの季節がやってきました。花粉症の季節です……
これまで中国語やベトナム語での花粉症の表現を勉強してみましたね。では英語ではどうですか? 毎日毎日本当に鬱陶しい花粉症、また長く付き合っていかねばならないアレルギー、これらの体の不調を英語ではどのように言うのでしょうか?
アレルギー
英語でアレルギーは、
allergy
といいます。
I have an allergy to 〇〇.
「〇〇にアレルギーがあります」
I'm allergic to 〇〇.
「〇〇アレルギーなんです」
このように使います。
花粉症
次に花粉症です。花粉症は英語では、
hay fever
hayは「干し草」, feverは「熱」という意味。英語圏では牧草の干し草によるアレルギーが多いのでこの名前が付きました。というわけで, 日本の花粉症はスギや花の花粉は由来なので正確には対応していませんが、「hay fever」は決まり文句として世界標準になっています。
I have hay fever.
わたしは花粉症です。
pollen allergy
こちらは花粉アレルギーという意味です。こちらの表現も覚えておきましょう。
しかしこの花粉症、海外の多くの場所ではあまり悩まされません。私も以前ベトナムに住んでいたときのことですが、ベトナムではなんともなかったのに日本に降り立った瞬間グズグズ鼻水が出てきたということがありました。これは、日本がもともとなかった杉や檜をたくさん植樹したことに由来するものと思われます。
アレルギーや花粉症の症状
それではここで、アレルギーや花粉症の症状や対処法に関する英語を勉強しましょう。
くしゃみをする
sneeze
咳をする
cough
目が痒くなる
have itchy eyes
鼻水が出る
have a runny nose
目が腫れる
have puffy eyes
眠気がする
be drowsy
薬を飲む
take medicine
マスクをする
put on a face mask
wear a surgical mask
マスクは英語で「face mask」もしくは「surgical mask」です。動詞は、「put on」もしくは「wear」をつかいます。
体の調子を英語で!
よかったですね。この時期自分の体調について海外の方に話す機会もあるかもしれません。ぜひぜひアレルギーに関する表現を覚えて会話で使ってまいりましょう!!